pensar en la inmortalidad del cangrejo
Long words are not supported on word lists
Popularity
500+ learners.
- Dictionary
USAGE NOTE
This phrase may be literally translated as "to think about the immortality of the crab."
pensar en la inmortalidad del cangrejo
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g., Everybody please stand up.).
1. (colloquial) (idiom) (to daydream) (Latin America)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
An idiom is a phrase with a meaning different from the literal meaning of the separate words that make it up (e.g., break a leg).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
a. to have one's head in the clouds (colloquial) (idiom)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
An idiom is a phrase with a meaning different from the literal meaning of the separate words that make it up (e.g., break a leg).
Gustavo no saca buenas notas porque se pasa la clase pensando en la inmortalidad del cangrejo.Gustavo doesn't get good grades because he has his head in the clouds for most of the class.
b. to be away with the fairies (colloquial) (idiom)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
An idiom is a phrase with a meaning different from the literal meaning of the separate words that make it up (e.g., break a leg).
Mientras estabas sentado ahí, pensando en la inmortalidad del cangrejo, yo estaba trabajando en el proyecto.While you were sitting there, being away with the fairies, I was working on the project.
Examples
Machine Translators
Translate pensar en la inmortalidad del cangrejo using machine translators
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
